Об истории песен на идиш и не только

Современная еврейская музыка очень богата и разнообразна. В ней есть рок и джаз, транс и психоделика, оперы и классическая музыка, песни на политические темы и конечно классические «нигуним». А с чего она начиналась, и как это произошло?

Музыка у евреев существует практически столько же, сколько и сам народ. В 4 главе «Берешит» упоминается Юваль, который «стал родоначальником всех, кто играет на арфе и свирели». Царь Давид был музыкантом, прославляющим бога. А в перенесении ковчега в Иерусалим участвовал левит Ханания, «начальник музыкантов и певцов».  В значительно более близкое к нам время практически в любом еврейском местечке, «штетле» имелся свой музыкальный ансамбль, который приглашали на все важные для жителей события, будь то свадьба или бар/бат-мицва. Эти ансамбли называли «клезмерами», от ивритских слов «клей» – инструменты, «зэмер» – пение или напев. Музыка была только инструментальная, то есть чистая мелодия, без слов – это и есть классическая клезмерская музыка Восточной Европы. А вот песни на идиш появились гораздо позже – в начале ХХ века. Это связано с получением евреями определенной доли независимости. Им разрешили проживать не только в закрытых маленьких поселениях, но и в больших городах. Там они смогли увидеть всю широту светской культуры и начали писать городские романсы, застольные и «боевые» песни. А основой для этих песен служили хорошо известные им мелодии местечек.

Еврейская музыка развивалась, а затем случился тяжелейший удар по всему, что было связано с религией, культурой и традицией – Холокост. От его последствий искусство не оправилось до сих пор. За войной последовало еще одно событие, которое сильно замедлило развитие музыки на идиш. Иудаизм перестал был только религией, появились светские евреи, надо было решать более насущные вопросы, и культура вновь ушла на задний план.

Лишь спустя 40 лет, в 80-е годы ХХ века потомки евреев, уехавших в США, «вспомнили» о своих классических песнях и начали активно интересоваться ими. Американцы называют это Klezmer Revival, «возрождение клезмерской музыки». Затем эта музыка начала распространяться по всему миру, и сегодня песни на идиш довольно популярны. Очень многие музыканты из разных стран используют элементы клезмерской музыки.

В Израиле качественные песни на идиш можно услышать не так уж часто – на концертах зарубежных звезд или на немногочисленных музыкальных фестивалях, но к счастью, здесь есть театр «Идишпиль». Он существует уже более 20 лет и ведет широкую деятельность по развитию культуры идиш. В послужном списке театра – множество сильных постановок, участие в мировых фестивалях и заслуженные награды. Спектакли на идише с субтитрами на русском и иврите почти всегда сопровождаются той самой классической музыкой.

23 октября в «Идишпиле» состоится премьера спектакля «Никогда не поздно». Это оригинальная музыкальная драма о вдохновении, любви, тонком и вечном чувстве. Но почему тогда это драма? Потому что её герои — уже далеко не юная пара — должны преодолевать влекущие за собой конфликт различия поколений, устоявшиеся обычаи и монументальные общественные взгляды нашей непростой страны.

Глубокий и честный сюжет заставляет зрителей задаваться многими вопросами. Но не стоит думать, что придя на этот спектакль, вы утонете в печали. Он не лишен юмора и легкой иронии, которая на идиш звучит еще лучше и точнее. К тому же спектакль музыкальный, на сцене звучат песни на иврите, идише и ладино.

Ознакомиться с расписанием гастролей по городам и заказать билеты, в том числе и на русском языке, можно в кассе «BRAVO»:

https://idishpil.kassa.co.il/